Outline
Characters
Dreamweaver
[Enter Falstaff and Bardolph.]
Falstaff
Bardolph, am I not fallen away vilely since this last action? Do I not
bate? Do I not dwindle? Why, my skin hangs about me like an old lady’s
loose gown. I am withered like an old apple-john. Well, I’ll repent,
and that suddenly, while I am in some liking. I shall be out of heart
shortly, and then I shall have no strength to repent. An I have not
forgotten what the inside of a church is made of, I am a peppercorn, a
brewer’s horse. The inside of a church! Company, villainous company,
hath been the spoil of me.
Bardolph
Sir John, you are so fretful, you cannot live long.
Falstaff
Why, there is it. Come, sing me a song, make me merry. I was as
virtuously given as a gentleman need to be, virtuous enough; swore
little; diced not above seven times—a week; went to a bawdy house not
above once in a quarter—in an hour; paid money that I borrowed—three or
four times; lived well and in good compass; and now I live out of all
order, out of all compass.
Bardolph
Why, you are so fat, Sir John, that you must needs be out of all
compass, out of all reasonable compass, Sir John.
Falstaff
Do thou amend thy face, and I’ll amend my life. Thou art our admiral,
thou bearest the lantern in the poop, but ’tis in the nose of thee.
Thou art the Knight of the Burning Lamp.
Bardolph
Why, Sir John, my face does you no harm.
Falstaff
No, I’ll be sworn, I make as good use of it as many a man doth of a
death’s-head or a _memento mori_. I never see thy face but I think upon
hell-fire, and Dives that lived in purple, for there he is in his
robes, burning, burning. If thou wert any way given to virtue, I would
swear by thy face. My oath should be, “By this fire, that’s God’s
angel.” But thou art altogether given over; and wert indeed, but for
the light in thy face, the son of utter darkness. When thou ran’st up
Gad’s Hill in the night to catch my horse, if I did not think thou
hadst been an _ignis fatuus_ or a ball of wildfire, there’s no purchase
in money. O, thou art a perpetual triumph, an everlasting
bonfire-light! Thou hast saved me a thousand marks in links and
torches, walking with thee in the night betwixt tavern and tavern: but
the sack that thou hast drunk me would have bought me lights as good
cheap at the dearest chandler’s in Europe. I have maintained that
salamander of yours with fire any time this two-and-thirty years, God
reward me for it!
Bardolph
’Sblood, I would my face were in your belly!
Falstaff
God-a-mercy! so should I be sure to be heartburnt.
[Enter the Hostess.]
Falstaff
How now, Dame Partlet the hen, have you enquired yet who picked my
pocket?
Mrs. Quickly
Why, Sir John, what do you think, Sir John, do you think I keep thieves
in my house? I have searched, I have enquired, so has my husband, man
by man, boy by boy, servant by servant. The tithe of a hair was never
lost in my house before.
Falstaff
Ye lie, hostess. Bardolph was shaved and lost many a hair, and I’ll be
sworn my pocket was picked. Go to, you are a woman, go.
Mrs. Quickly
Who, I? No; I defy thee: God’s light, I was never called so in mine own
house before.
Falstaff
Go to, I know you well enough.
Mrs. Quickly
No, Sir John, you do not know me, Sir John. I know you, Sir John, you
owe me money, Sir John, and now you pick a quarrel to beguile me of it.
I bought you a dozen of shirts to your back.
Falstaff
Dowlas, filthy dowlas. I have given them away to bakers’ wives; and
they have made bolters of them.
Mrs. Quickly
Now, as I am a true woman, holland of eight shillings an ell. You owe
money here besides, Sir John, for your diet and by-drinkings, and money
lent you, four-and-twenty pound.
Falstaff
He had his part of it, let him pay.
Mrs. Quickly
He? Alas, he is poor, he hath nothing.
Falstaff
How? Poor? Look upon his face. What call you rich? Let them coin his
nose, let them coin his cheeks. I’ll not pay a denier. What, will you
make a younker of me? Shall I not take mine ease in mine inn but I
shall have my pocket picked? I have lost a seal-ring of my
grandfather’s worth forty mark.
Mrs. Quickly
O Jesu, I have heard the Prince tell him, I know not how oft, that that
ring was copper.
Falstaff
How? The Prince is a Jack, a sneak-up. ’Sblood, an he were here, I
would cudgel him like a dog if he would say so.
[Enter Prince Henry with Peto, marching. Falstaff meets him, playing on]
Falstaff
his truncheon like a fife.
How now, lad? Is the wind in that door, i’faith? Must we all march?
Bardolph
Yea, two and two, Newgate fashion.
Mrs. Quickly
My lord, I pray you, hear me.
Prince
What say’st thou, Mistress Quickly? How doth thy husband? I love him
well; he is an honest man.
Mrs. Quickly
Good my lord, hear me.
Falstaff
Prithee, let her alone, and list to me.
Prince
What say’st thou, Jack?
Falstaff
The other night I fell asleep here, behind the arras, and had my pocket
picked. This house is turned bawdy-house; they pick pockets.
Prince
What didst thou lose, Jack?
Falstaff
Wilt thou believe me, Hal, three or four bonds of forty pound apiece
and a seal-ring of my grandfather’s.
Prince
A trifle, some eightpenny matter.
Mrs. Quickly
So I told him, my lord, and I said I heard your Grace say so. And, my
lord, he speaks most vilely of you, like a foul-mouthed man as he is,
and said he would cudgel you.
Prince
What! he did not?
Mrs. Quickly
There’s neither faith, truth, nor womanhood in me else.
Falstaff
There’s no more faith in thee than in a stewed prune, nor no more truth
in thee than in a drawn fox; and, for woman-hood, Maid Marian may be
the deputy’s wife of the ward to thee. Go, you thing, go.
Mrs. Quickly
Say, what thing, what thing?
Falstaff
What thing? Why, a thing to thank God on.
Mrs. Quickly
I am no thing to thank God on, I would thou shouldst know it! I am an
honest man’s wife, and, setting thy knighthood aside, thou art a knave
to call me so.
Falstaff
Setting thy womanhood aside, thou art a beast to say otherwise.
Mrs. Quickly
Say, what beast, thou knave, thou?
Falstaff
What beast? Why, an otter.
Prince
An otter, Sir John? Why an otter?
Falstaff
Why, she’s neither fish nor flesh; a man knows not where to have her.
Mrs. Quickly
Thou art an unjust man in saying so, thou or any man knows where to
have me, thou knave, thou.
Prince
Thou say’st true, hostess, and he slanders thee most grossly.
Mrs. Quickly
So he doth you, my lord, and said this other day you ought him a
thousand pound.
Prince
Sirrah, do I owe you a thousand pound?
Falstaff
A thousand pound, Hal? A million. Thy love is worth a million; thou
owest me thy love.
Mrs. Quickly
Nay, my lord, he call’d you Jack, and said he would cudgel you.
Falstaff
Did I, Bardolph?
Bardolph
Indeed, Sir John, you said so.
Falstaff
Yea, if he said my ring was copper.
Prince
I say ’tis copper. Darest thou be as good as thy word now?
Falstaff
Why, Hal, thou knowest, as thou art but man, I dare, but as thou art
prince, I fear thee as I fear the roaring of the lion’s whelp.
Prince
And why not as the lion?
Falstaff
The King himself is to be feared as the lion. Dost thou think I’ll fear
thee as I fear thy father? Nay, an I do, I pray God my girdle break.
Prince
O, if it should, how would thy guts fall about thy knees! But, sirrah,
there’s no room for faith, truth, nor honesty in this bosom of thine;
it is all filled up with midriff. Charge an honest woman with picking
thy pocket! Why, thou whoreson, impudent, embossed rascal, if there
were anything in thy pocket but tavern reckonings, memorandums of bawdy
houses, and one poor pennyworth of sugar-candy to make thee
long-winded, if thy pocket were enriched with any other injuries but
these, I am a villain. And yet you will stand to it, you will not
pocket up wrong. Art thou not ashamed!
Falstaff
Dost thou hear, Hal? Thou knowest in the state of innocency Adam fell,
and what should poor Jack Falstaff do in the days of villainy? Thou
seest I have more flesh than another man and therefore more frailty.
You confess, then, you picked my pocket?
Prince
It appears so by the story.
Falstaff
Hostess, I forgive thee. Go make ready breakfast, love thy husband,
look to thy servants, cherish thy guests. Thou shalt find me tractable
to any honest reason. Thou seest I am pacified still. Nay, prithee, be
gone.
[Exit Hostess.]
Falstaff
Now, Hal, to the news at court. For the robbery, lad, how is that
answered?
Prince
O, my sweet beef, I must still be good angel to thee. The money is paid
back again.
Falstaff
O, I do not like that paying back, ’tis a double labour.
Prince
I am good friends with my father, and may do anything.
Falstaff
Rob me the exchequer the first thing thou dost, and do it with unwashed
hands too.
Bardolph
Do, my lord.
Prince
I have procured thee, Jack, a charge of foot.
Falstaff
I would it had been of horse. Where shall I find one that can steal
well? O, for a fine thief, of the age of two-and-twenty or thereabouts!
I am heinously unprovided. Well, God be thanked for these rebels; they
offend none but the virtuous. I laud them, I praise them.
Prince
Bardolph!
Bardolph
My lord?
Prince
Go bear this letter to Lord John of Lancaster,
To my brother John; this to my Lord of Westmoreland.
[Exit Bardolph.]
Prince
Go, Peto, to horse, to horse, for thou and I
Have thirty miles to ride yet ere dinner-time.
[Exit Peto.]
Prince
Jack, meet me tomorrow in the Temple hall
At two o’clock in the afternoon;
There shalt thou know thy charge, and there receive
Money and order for their furniture.
The land is burning, Percy stands on high,
And either we or they must lower lie.
[Exit.]
Falstaff
Rare words! Brave world!—Hostess, my breakfast, come.—
O, I could wish this tavern were my drum.
[Exit.]