Outline
Characters
Dreamweaver
[Enter Prince Henry and Sir John Falstaff.]
Falstaff
Now, Hal, what time of day is it, lad?
Prince
Thou art so fat-witted, with drinking of old sack, and unbuttoning thee
after supper, and sleeping upon benches after noon, that thou hast
forgotten to demand that truly which thou wouldst truly know. What a
devil hast thou to do with the time of the day? Unless hours were cups
of sack, and minutes capons, and clocks the tongues of bawds, and dials
the signs of leaping-houses, and the blessed sun himself a fair hot
wench in flame-coloured taffeta, I see no reason why thou shouldst be
so superfluous to demand the time of the day.
Falstaff
Indeed, you come near me now, Hal, for we that take purses go by the
moon and the seven stars, and not by Phœbus, he, that wand’ring knight
so fair. And I prithee, sweet wag, when thou art king, as God save thy
Grace—Majesty I should say, for grace thou wilt have none—
Prince
What, none?
Falstaff
No, by my troth, not so much as will serve to be prologue to an egg and
butter.
Prince
Well, how then? Come, roundly, roundly.
Falstaff
Marry then, sweet wag, when thou art king, let not us that are squires
of the night’s body be called thieves of the day’s beauty: let us be
Diana’s foresters, gentlemen of the shade, minions of the moon; and let
men say we be men of good government, being governed, as the sea is, by
our noble and chaste mistress the moon, under whose countenance we
steal.
Prince
Thou sayest well, and it holds well too, for the fortune of us that are
the moon’s men doth ebb and flow like the sea, being governed, as the
sea is, by the moon. As for proof now: a purse of gold most resolutely
snatched on Monday night, and most dissolutely spent on Tuesday
morning, got with swearing “Lay by” and spent with crying “Bring in”;
now in as low an ebb as the foot of the ladder, and by and by in as
high a flow as the ridge of the gallows.
Falstaff
By the Lord, thou say’st true, lad. And is not my hostess of the tavern
a most sweet wench?
Prince
As the honey of Hybla, my old lad of the castle. And is not a buff
jerkin a most sweet robe of durance?
Falstaff
How now, how now, mad wag? What, in thy quips and thy quiddities? What
a plague have I to do with a buff jerkin?
Prince
Why, what a pox have I to do with my hostess of the tavern?
Falstaff
Well, thou hast called her to a reckoning many a time and oft.
Prince
Did I ever call for thee to pay thy part?
Falstaff
No, I’ll give thee thy due, thou hast paid all there.
Prince
Yea, and elsewhere, so far as my coin would stretch, and where it would
not, I have used my credit.
Falstaff
Yea, and so used it that were it not here apparent that thou art heir
apparent—But I prithee sweet wag, shall there be gallows standing in
England when thou art king? And resolution thus fubbed as it is with
the rusty curb of old father Antic the law? Do not thou, when thou art
king, hang a thief.
Prince
No, thou shalt.
Falstaff
Shall I? O rare! By the Lord, I’ll be a brave judge.
Prince
Thou judgest false already, I mean thou shalt have the hanging of the
thieves, and so become a rare hangman.
Falstaff
Well, Hal, well; and in some sort it jumps with my humour, as well as
waiting in the court, I can tell you.
Prince
For obtaining of suits?
Falstaff
Yea, for obtaining of suits, whereof the hangman hath no lean wardrobe.
’Sblood, I am as melancholy as a gib cat or a lugged bear.
Prince
Or an old lion, or a lover’s lute.
Falstaff
Yea, or the drone of a Lincolnshire bagpipe.
Prince
What sayest thou to a hare, or the melancholy of Moor-ditch?
Falstaff
Thou hast the most unsavoury similes, and art indeed the most
comparative, rascalliest, sweet young prince. But, Hal, I prithee
trouble me no more with vanity. I would to God thou and I knew where a
commodity of good names were to be bought. An old lord of the Council
rated me the other day in the street about you, sir, but I marked him
not, and yet he talked very wisely, but I regarded him not, and yet he
talked wisely, and in the street too.
Prince
Thou didst well, for wisdom cries out in the streets and no man regards
it.
Falstaff
O, thou hast damnable iteration, and art indeed able to corrupt a
saint. Thou hast done much harm upon me, Hal, God forgive thee for it.
Before I knew thee, Hal, I knew nothing, and now am I, if a man should
speak truly, little better than one of the wicked. I must give over
this life, and I will give it over. By the Lord, an I do not, I am a
villain. I’ll be damned for never a king’s son in Christendom.
Prince
Where shall we take a purse tomorrow, Jack?
Falstaff
Zounds, where thou wilt, lad, I’ll make one. An I do not, call me
villain and baffle me.
Prince
I see a good amendment of life in thee, from praying to purse-taking.
Falstaff
Why, Hal, ’tis my vocation, Hal, ’tis no sin for a man to labour in his
vocation.
[Enter Poins.]
Falstaff
Poins!—Now shall we know if Gadshill have set a match. O, if men were
to be saved by merit, what hole in hell were hot enough for him? This
is the most omnipotent villain that ever cried “Stand!” to a true man.
Prince
Good morrow, Ned.
Poins
Good morrow, sweet Hal.—What says Monsieur Remorse? What says Sir John
Sack-and-sugar? Jack, how agrees the devil and thee about thy soul,
that thou soldest him on Good Friday last for a cup of Madeira and a
cold capon’s leg?
Prince
Sir John stands to his word, the devil shall have his bargain, for he
was never yet a breaker of proverbs. He will give the devil his due.
Poins
Then art thou damned for keeping thy word with the devil.
Prince
Else he had been damned for cozening the devil.
Poins
But, my lads, my lads, tomorrow morning, by four o’clock early at Gad’s
Hill, there are pilgrims going to Canterbury with rich offerings, and
traders riding to London with fat purses. I have visards for you all;
you have horses for yourselves. Gadshill lies tonight in Rochester. I
have bespoke supper tomorrow night in Eastcheap. We may do it as secure
as sleep. If you will go, I will stuff your purses full of crowns. If
you will not, tarry at home and be hanged.
Falstaff
Hear ye, Yedward, if I tarry at home and go not, I’ll hang you for
going.
Poins
You will, chops?
Falstaff
Hal, wilt thou make one?
Prince
Who, I rob? I a thief? Not I, by my faith.
Falstaff
There’s neither honesty, manhood, nor good fellowship in thee, nor thou
cam’st not of the blood royal, if thou darest not stand for ten
shillings.
Prince
Well then, once in my days I’ll be a madcap.
Falstaff
Why, that’s well said.
Prince
Well, come what will, I’ll tarry at home.
Falstaff
By the Lord, I’ll be a traitor then, when thou art king.
Prince
I care not.
Poins
Sir John, I prithee, leave the Prince and me alone. I will lay him down
such reasons for this adventure, that he shall go.
Falstaff
Well, God give thee the spirit of persuasion, and him the ears of
profiting, that what thou speakest may move, and what he hears may be
believed, that the true prince may, for recreation sake, prove a false
thief, for the poor abuses of the time want countenance. Farewell, you
shall find me in Eastcheap.
Prince
Farewell, thou latter spring! Farewell, All-hallown summer!
[Exit Falstaff.]
Poins
Now, my good sweet honey lord, ride with us tomorrow. I have a jest to
execute that I cannot manage alone. Falstaff, Bardolph, Peto, and
Gadshill shall rob those men that we have already waylaid. Yourself and
I will not be there. And when they have the booty, if you and I do not
rob them, cut this head off from my shoulders.
Prince
But how shall we part with them in setting forth?
Poins
Why, we will set forth before or after them, and appoint them a place
of meeting, wherein it is at our pleasure to fail; and then will they
adventure upon the exploit themselves, which they shall have no sooner
achieved but we’ll set upon them.
Prince
Yea, but ’tis like that they will know us by our horses, by our habits,
and by every other appointment, to be ourselves.
Poins
Tut, our horses they shall not see, I’ll tie them in the wood; our
visards we will change after we leave them; and, sirrah, I have cases
of buckram for the nonce, to immask our noted outward garments.
Prince
Yea, but I doubt they will be too hard for us.
Poins
Well, for two of them, I know them to be as true-bred cowards as ever
turned back; and for the third, if he fight longer than he sees reason,
I’ll forswear arms. The virtue of this jest will be the
incomprehensible lies that this same fat rogue will tell us when we
meet at supper: how thirty at least he fought with, what wards, what
blows, what extremities he endured; and in the reproof of this lives
the jest.
Prince
Well, I’ll go with thee. Provide us all things necessary and meet me
tomorrow night in Eastcheap; there I’ll sup. Farewell.
Poins
Farewell, my lord.
[Exit.]
Prince
I know you all, and will awhile uphold
The unyok’d humour of your idleness.
Yet herein will I imitate the sun,
Who doth permit the base contagious clouds
To smother up his beauty from the world,
That, when he please again to be himself,
Being wanted, he may be more wonder’d at,
By breaking through the foul and ugly mists
Of vapours that did seem to strangle him.
If all the year were playing holidays,
To sport would be as tedious as to work;
But, when they seldom come, they wish’d-for come,
And nothing pleaseth but rare accidents.
So when this loose behaviour I throw off,
And pay the debt I never promised,
By how much better than my word I am,
By so much shall I falsify men’s hopes;
And, like bright metal on a sullen ground,
My reformation, glitt’ring o’er my fault,
Shall show more goodly and attract more eyes
Than that which hath no foil to set it off.
I’ll so offend, to make offence a skill,
Redeeming time, when men think least I will.
[Exit.]